Chanson interprétée par la chanteuse malienne Mamani Keita, installée à… Paris.
Pas facile gagner l’argent francais
Bosser bosser
Il fait froid y’a la neige et le vent
Euro euro on trouve pas
Bosser bosser on trouve pas
Travailler on trouve pas…
Chanson interprétée par la chanteuse malienne Mamani Keita, installée à… Paris.
Pas facile gagner l’argent francais
Bosser bosser
Il fait froid y’a la neige et le vent
Euro euro on trouve pas
Bosser bosser on trouve pas
Travailler on trouve pas…
Je lui propose une solution très simple si elle craint la neige : qu’elle retourne à Bamako .On me dit qu’on ne prévoit pas de chute de neige prochainement.
il manque un couplet :
pas facile parler Français !
Ce serait sans doute plus facile de “gagner l’argent français” avec un travail.
Ce serait sans doute plus facile de “bosser” avec une meilleure maîtrise de la langue de la république.
On est tellement proche de la caricature que j’en viens à me demander si ce n’est pas de l’humour.
On me glisse à l’oreillette que ce n’est pas le cas…inquiétant
“A la Caf y fô attend’ ”
“Pas facile, piquer l’awgent dé Fwancééééé”
La prochaine “star” montante issue de la diversité à représenter la France à l’Eurovision, non???
@RésistantActif
J’allais l’écrire, vous m’avez devancé
Chouette morceau.
Typiquement africain, une phrase musicale très courte qui revient tout le temps et qui peut conduire jusqu’à la transe quand le morceau dure plus d’un quart d’heure.
Les musicos assurent bien et la guitare saturée par moments, ça change un peu de ce qu’ils ont l’habitude de produire.
Un petit truc nouveau quand même dans la mélodie : à un moment, sur un accord, les basses changent (vers 1min30) et ça casse la phrase musicale.
Je préfère écouter ça que de l’opéra.
On ne discute pas des goûts et des couleurs (et des bruits, et des odeurs…)
“Je préfère écouter ça que de l’opéra.”
Voilà une des raisons de la chute.
Ca encore ce n’est rien. Juste un mauvais phrasé.
Dernièrement un ami me disait qu’au pôle emploi local, certain venait s’inscrire sans parler un mot de français, tout en étant indemnisé après 6 mois de recherche infructueuse.
Sans parler le dialecte local, cela me semble acquis dès la première visite.
Là, je trouve qu’elle pousse un peu quand elle dit, “pas facile gagner l’argent français”
No comment !
Ce n’est pas censé être vrai. C’est juste censé culpabiliser le bobo.
Quand ils chantaient du blues après 8 heures dans les champs sous un cagnard de plomb pour rejoindre leurs baraquements misérables d’une ferme d’Alabama, c’était justifié.
Là, c’est moins justifiable. J’adhère pas beaucoup.
Sinon, c’est peut-être un message pour dire aux Maliens de ne pas venir: y’a plus de pognon et faut bosser. Dans ce cas, le côté slogan des paroles répétées 1000 fois a un but tout à fait louable.
Il faut le diffuser chaque jour dans toute l’Afrique, entre autre. Tient, çà devrait même remplacer les 5 prières Musulmanes quotidienne, histoire d’être sûr. Et chanté dans toutes les écoles primaires, par dessus le marché.
J’vais lui en pondre, moi, des textes à la Bruand de la galère!
Song 1:
C’est pas bien
Pas avoir papiers
C’est tricher
Pas avoir papiers
Très méchants méchants
Les policiers
Très méchants méchants
Y mangent les sans papiers
Y mangent les sans papiers “ad lib diminuendo
Song 2:
Prend’ bateau pour immigrer
Très dangereux, la mer faut traverser
Prend’bateau pour immigrer
Grosse bétise toi ka fé
Pas de travail pour toi
Pas bien, pas ti va.
Bis ad libitum crescendo
Song 3:
En Fwance y fo payé
Pour être bien logé
Moi ma case elle est à moi
Ta facture, elle est à toi
Pas bien aller en Fwance
pas bien aller en Fwance
Ad libitum pocco voce
Song 4:
En France c’est pas bô
Ils mangent du crapaud
Ils aiment pas les n.oirs
Y’a aucun espoir
Faut pas venir en France
Ces salauds me font bosser
Solo de djumbé
Faut pas venir en France
Ces salauds me font bosser
Je peux faire parolier quand elle veut.